Махо решила подучить китайский, открыла сохраненную страничку какого-то виртуального урока и наткнулась на это...... Так, внимание, нецензурная лексика!
читать дальше1-й иероглиф + местоимение 你/他/她 + 妈的屄, 2-й иероглиф + местоимение 你/他/她 + 爸的屌.
Можно привести такой пример с более литературным переводом, из которого, я надеюсь, вы сможете лучше понять структурное построение этого типа выражений:
- 他很聪明!tā hěn cōngmíng!Он очень умный!
- 聪他妈的屄, 明他爸的屌!Ага, хуюмный-пиздоумный!
Или
- 你要不要喝酸奶?nǐ yàobùyào hē suānnǎi? Будешь йогурт?
- 酸你妈的屄,奶你爸的屌! 我有胃病!В пизду и на хуй твой йогурт, у меня гастрит!